02:50

...и это тоже пройдет...
Одна из двух моих любимый реклам.



Показывалась она очень давно. В Дублине проходил какой-то фестиваль что ли... и по телеку его рекламу гоняли.



Сюжет рекламы:



Подходит такой приличный чувак к кассе ж/д билетов и говорит в нее:

-Two Tickets To Dublin, please

(ту тикетс ту даблин плиз, перевод: Два билета в Дублин, плз).



Ему кассирша:

-Куда, блин?

Он:

-Туда, блин




Комментарии
22.03.2007 в 04:25

- How can I go to Dublin?

- Куда, блин? - Туда, блин!

- How can I go to Dublin O

To lovely Dublin town?

For sweet are maids of Dublin...

- Что да, блин, то да, блин!..

So sweet are maids of Dublin O,

Of lovely Dublin town.



- The ship can sail to Dublin,

Туда, блин, сюда, блин,

The ship can sail to Dublin O,

To lovely Dublin town.

- And when the ship comes Dublin?

- Когда, блин? Всегда, блин!

It's then the ship comes Dublin O

Our lovely Dublin town.





А теперь -- для тех, кто не разбирает нашего прекрасного и могучего английского языка из-за нашего ужасного и дремучего ирландского акцента:



- Когда паром на Дублин?

- На Дублин? В средУ, блин,

Пойдет паром на Дублин O

На славный Дублин-град.

Пойдем со мной на Дублин!

- На Дублин? Пойду, блин!

- Пойдемте все на Дублин O

На славный Дублин-град.



Lord bring me back to Dublin!

Туда, блин! Туда, блин!

Lord bring me back to Dublin O

To Dublin навсегда, блин!

To Dublin навсегда!



22.03.2007 в 09:25

...и это тоже пройдет...
)))))